1
Provienen de otros idiomas, ya sea que respetemos o no su forma y su pronunciación.
2
Acción de influir en la conducta del oyente de manera que este realice lo que expreso, pero no de modo decisivo, más bien como una invitación o recomendación
3
Son pronunciaciones o formulaciones erróneas del idioma, pero que al transmitirse y popularizarse, acaban por gestar nuevos términos.
4
Cuando se usa para solicitar algo, la oración exhortativa puede usarse con un verbo condicional, o bien, con algún formulismo, siendo el más común la frase “por favor”.
5
Se usa para hacer una advertencia sobre el peligro o la inconveniencia de realizar alguna acción
6
Se obtienen cuando una misma palabra ya existente en el idioma adquiere nuevos sentidos, más o menos vinculados a los que ya poseía.
7
Se genera en un idioma a partir de elementos que difieren en su origen, pero que siempre están relacionados con la adaptación de las palabras o términos tradicionales a los tiempos en los que se originan
8
Tipo de exhortación dónde la publicidad que se le da al producto es negativa, de manera que lo que recuerda el consumidor es la marca y puede omitir el mensaje, porque se siente identificado, comprendido y crea confianza con la marca o con el producto.
9
Tipo de Neologismo que consiste en añadir prefijos o sufijos a palabras que ya existen, por ejemplo: Carita, pequeñito, gordito.
10
Tipo de neologismo dónde solo consideramos las iniciales de varias palabras, para formar una nueva.
11
Nombre de una subcultura popular asociada a la moda y a la música independiente.
12
Tipo de Neologismo donde solo consideramos las iniciales de varias palabras, para formar una nueva.
13
Término empleado en internet para designar a los diarios o bitácoras en línea.