Icon Créer jeu Créer jeu
Obtenir Plan Académique
Obtenir Plan Académique
Obtenir Plan Académique

Dialectos de Colombia

Carte Interactive

Dialectos de Colombia

Téléchargez la version pour jouer sur papier

126 fois fait

Créé par

Colombia

Top 10 résultats

  1. 1
    00:48
    temps
    100
    but
  2. 2
    Dayana Contreras
    Dayana Contreras
    01:07
    temps
    100
    but
  3. 3
    01:10
    temps
    100
    but
  4. 4
    Maria Vasquez
    Maria Vasquez
    01:58
    temps
    100
    but
  5. 5
    00:53
    temps
    96
    but
  6. 6
    01:30
    temps
    96
    but
  7. 7
    sherill Guzman
    sherill Guzman
    01:58
    temps
    96
    but
  8. 8
    Michell Camacho
    Michell Camacho
    02:07
    temps
    96
    but
  9. 9
    Andrea Escorcia
    Andrea Escorcia
    02:07
    temps
    96
    but
  10. 10
    Zharick dayana Larrazabal ayala
    Zharick dayana Larrazabal ayala
    00:59
    temps
    94
    but
Voulez-vous apparaître dans le Top 10 de ce jeu? pour vous identifier.
Créez votre propre jeu gratuite à partir de notre créateur de jeu
Affrontez vos amis pour voir qui obtient le meilleur score dans ce jeu

Top Jeux

  1. temps
    but
  1. temps
    but
temps
but
temps
but
 
game-icon

Dialectos de ColombiaVersion en ligne

Dialectos de Colombia

par Dayana Medina
1 Sanadresano: Combina elementos del español caribeño con el criollo sanandresano, dándole un toque anglosajón al acento. 2 Costeño: debilitación de las consonantes finales: la -s preconsonántica se realiza aspirada 3 Paisa: destaca por su /s/ cóncava La /r/ suele ser sostenida y fuerte. El voseo de tipo rioplatense (vos sos, querés, hablás) 4 Bogotano: articulación plena de la -s, la -n final alveolar como en Castilla, la no confusión ni trueque de -l y -r 5 Cundiboyacense: el pronombre sumercé se deriva del mismo modo de la palabra su merced, pronunciación de la “s” cuando se encuentra antes de una vocal, los cundiboyacense por lo general pronuncian la “s” aspirada pero de una manera muy sutil 6 Vallecaucano: articulación bilabial nasal [m] de la /-n/ final. Dentro del dialecto vallecaucano se utilizan varias palabras muletillas como “ve”, “mirá ve”, “oís” y “oíste”. 7 Chocoano: se caracteriza por la pronunciación de la “n” al final de las palabras como en la costa Caribe como por ejemplo al decir “camión” se diría allí “camiong”. Del mismo modo la s final en las palabras se reduce de la siguiente manera “estos zapatos” se diría “eto zapato” 8 Pastuso: relajar los sonidos /b/, /d/ y /ɡ/ entre vocales, los hablantes de pastuso tienden a tensar esos sonidos con más énfasis. Se caracteriza por la diferenciación entre la “ll” y la “y” también la rr se pronuncia de forma fricativa 9 Llanero: este dialecto se aspira o elimina la letra “s” en plural como por ejemplo loj caballo (los caballos) o esoj zapato (esos zapatos). Sus fricativas intervocálicas /b/, /d/ y /g/ se debilitan, o bien, desaparecen (auacero = aguacero). 10 Amazónico: se caracteriza por la distinción en la pronunciación de la “J” la cual se cambia por la “F” cuando ésta está delante de un diptongo formado por “u” como por ejemplo San Juan se diría “San Fuan”. 11 Opita: se caracteriza por la lentitud en la locución normal al decir las palabras además de que crean diptongos a partir de los hiatos “eo” y “ea” como por ejemplo peliar, rial, pior 12 Bogotano: articulación plena de la -s, la -n final alveolar como en Castilla, la no confusión ni trueque de -l y -r 13 Santandereano: se caracteriza porque no hay una diferenciación en la pronunciación de la “y” la doble “ll”. El ustedeo es casi general en toda la zona.
educaplay suscripción