Icon Créer jeu Créer jeu

Traducción: reglas básicas

Mots Croisés

(2)
Algunas reglas básicas para obtener una buena descripción técnica.
¿Descubrimos las reglas esenciales?

Téléchargez la version pour jouer sur papier

3 fois fait

Créé par

Argentina

Top 10 résultats

  1. 1
    12:01
    temps
    91
    but
  2. 2
    33:35
    temps
    82
    but
Voulez-vous apparaître dans le Top 10 de ce jeu? pour vous identifier.
Créez votre propre jeu gratuite à partir de notre créateur de jeu
Affrontez vos amis pour voir qui obtient le meilleur score dans ce jeu

Top Jeux

  1. temps
    but
  1. temps
    but
temps
but
temps
but
 
game-icon

Mots Croisés

Traducción: reglas básicasVersion en ligne

Algunas reglas básicas para obtener una buena descripción técnica. ¿Descubrimos las reglas esenciales?

par Pao Lari
1

2

Han de conocerse y respetarse las reglas establecidas en cada idioma, ya que no siempre coinciden en cuanto a la terminología o el orden.

3

¡Cuidado con los falsos amigos!

4

5

Hay que recabar _____ previa sobre el tema en cuestión.

6

Un error común en las traducciones científicas es el mal uso de las ________ al pasar del idioma de partida al de llegada.

7

8

Una buena traducción debe reproducir con exactitud y precisión lo expresado en el idioma de partida, incluyendo ambigüedades, dobles sentidos y giros que haya podido incluir el autor.

9

10

Dependiendo de la naturaleza del texto a traducir, habrá que adaptar el ____ final de la traducción, siempre respetando al máximo la naturaleza del original

11

Es un tema que puede resultar importante e incluso complicado. Una mala gestión de la traducción de las _____ significará confusión.

4
5
3
6
1
8
9
10
7
11
educaplay suscripción