Relier Pairs LENGUA Y LITERATURA 1ª EVAVersion en ligne VOCABULARIO Y ACTIVIDADES VISTAS EN CLASE par Alicia Redrado Lacarta 1 GALICISMOS 2 Palabras del latín adaptadas con importantes cambios fonéticos y ortográficos. Ej: cocina, pan, leche. 3 Palabras no coloquiales que apenas sufren cambios del latín al español. Ej: póstumo, curriculum, facial. 4 Préstamo lingüístico del inglés 5 SEXTILLAS de versos octosílabos y tetrasílabos (a-b-c-a-b-c) 6 ESDRÚJULAS 7 TEATRO 8 MARÍA, MAÍZ, BAÚL, BÚHO 9 ARABISMOS 10 SÉ, MÁS, TÉ, DÉ, SÍ, ÉL, TÚ 11 PALABRAS AGUDAS 12 TEMPUS FUGIT 13 Palabras usadas en español, que derivan de otras lenguas. 14 "El Conde lucanor" 15 La sílaba tónica es la penúltima. Ej: lápiz, cárcel, fueron, termas. 16 METÁFORAS 17 AMERICANISMOS 18 Palabra o grupo de palabras en torno a un núcleo que realiza una función dentro de la oración. Ej: Mi novela favorita. 19 GÉNERO LÍRICO 20 "Coplas a la muerte de su padre" 21 SOBREESDRÚJULAS LLANAS O GRAVES Préstamos del árabe (etapa andalusí). Ej: almohada, naranja, álgebra. GÉNERO DRAMÁTICO ANGLICISMO PRÉSTAMOS LINGÜÍSTICOS. Préstamos del francés. Tópico literario que recuerda la fugacidad de la vida. JORGE MANRIQUE Préstamos derivados de las lenguas amerindias. Ej: tomate, patata. CULTISMOS SINTAGMA POESÍA La sílaba tónica es la antepenúltima. Todas con tilde : término, página. Nuestras vidas son los ríos que van a dar a la mar que es el morir PATRIMONIALES La sílaba tónica es la última. Ej: pensó, compás, camión, corral, motriz. COPLA MANRIQUEÑA o DE PIE QUEBRADO TILDE DIACRÍTICA Cuentos de DON JUAN MANUEL La tilde marca el hiato (las vocales en sílabas distintas)