Ordonner les Lettres AG2. LetrordenaVersion en ligne Si las letras consigues ordenar, una paremia equivalente a la original encontrarás. par Marta Alcaide-Martínez 1 Encuentra la traducción equivalente: "There isn't enough room to swing a cat." F A Í A N C A O L B R L E . N U U Q I E 2 Encuentra la traducción equivalente: «Aunque la mona se vista de seda, mona se queda». A L A T O P A S N K O C S A I . T U R O S W M E U ' U E O S F K E ' R Y 3 Encuentra la traducción equivalente: "There's more than one way to skin a cat." S S . B L U D O R O E L R I L A T I A E L A L N C T M I E I 4 Encuentra la traducción equivalente: «Cada mochuelo a su olivo». R H T A E R E E N D O T V . Y A M S I 5 Encuentra la traducción equivalente: "To flog a dead horse." C T I E D E O P A N . E L R E R R E I D S 6 Encuentra la traducción equivalente: «Cría cuervos y te sacarán los ojos». K . A I N O O G D S W H I T E V E T U M Y A W B A T O K Y E A R I C H 7 Encuentra la traducción equivalente: "To get one's ducks in a row." N E O D O E R R S L N S C A . S P N E A O 8 Encuentra la traducción equivalente: «De noche todos los gatos son pardos». E A N T R . Y R L T A I G A S A H T G A C L 9 Encuentra la traducción equivalente: To see/watch which way the cat jumps. P R L A A R U V S D R E C A E O E A E R N P S D L E . É E A A S Q 10 Encuentra la traducción equivalente: Gato escaldado del agua fría huye. W E T O Y E I H N C T E I S N B C . T