Just gotta get used to it, I guess.
Sí, debes estar acostumbrado a oirlo.
Sí, bueno, usted debe estar acostumbrado a ello por ahora.
Ya debe estar acostumbrado a esto.
Deberías estar acostumbrado a que yo entre...por la puerta trasera.
Yeah, you really should get used to hearing that.
You should be used to taking money from ladies by now.
Debes estar acostumbrado a vivir con todos ya.
You must be used to that kind of situation.
You should be used to me comin' through the back door.
Se podría pensar que tienes que estar acostumbrado a ello.
Es un gran problema no estar acostumbrado a trabajar en el
You must be used to living with everyone by now.
You seem to be a man accustomed to giving orders.
Usted parece estar acostumbrado a dar órdenes.
Well, he must be used to that.
Tienes que estar acostumbrado a escuchar eso.
Not being used to working in heat is a big problem
You'd think you'd get used to it.
You got to be used to hearing that.
Ya debe estar acostumbrado a esto.
Well, then he should be used to it.
Bueno, entonces debería estar acostumbrado.
You should be used to this.
Yeah, well, you ought to be used to it by now
Ya deberías estar acostumbrado, después de cinco años.
You should be real used to this by now.
Figured you'd be used to running from the Empire.
Deberías estar acostumbrado a esto.
Deberías estar acostumbrado a tomar el dinero de las mujeres.
Ya deberías estar acostumbrado a esto.
Simplemente deberías estar acostumbrado a eso, supongo.
Deberías estar acostumbrado tipo de situación.
You should be used to this by now.
You should be used to this by now.
Creía que iba a estar acostumbrado a escapar del Imperio
Bueno, debe estar acostumbrado a ello.
You should be used to getting up early.
You should be used to it, after five years.
Deberías estar acostumbrado a levantarte temprano.