(no) salir(le) de las narices (a alguien)
quedarse de piedra
aquí te pillo aquí te mato
ser un rollo
contarle a alguien un rollo
tener un rollo con alguien
quedarse pasmado/a
darle (a alguien) con la puerta en las narices
estar hasta las narices
tener un rollo duro
meter las narices (en algo)
en mis narices
to poke your nose (into something); to interfere
in front of me (right under my nose)
to be boring
a one-night stand; a quickie
to tell someone a lie (a whopper, a porky)
to be stunned or turned to stone
to be fed up/up to the eyes/up to here (with)
to have a bad temper
to be astonished or dumbstruck
to have a brief fling
to do whatever you feel like
to slam the door in someone’s face