Es diu d'aquella persona considerada defensora del bilingüisme com a situació ideal, però que en realitat propugna el manteniment de la situació establerta: bilingüisme en determinats àmbits i monolingüisme en altres; amb el resultat que només una part de la població és bilingüe
Conté
C
És una de les conseqüències principals de la dialectalització, i es caracteritza per la negació de la catalanitat de la llengua. L'exemple principal és la Comunitat Valenciana, on fins i tot els polítics han arribat a negar la catalanitat de la seva llengua adoptant el nom de valencià
Comença per
D
Concepte creat per Ferguson i adaptat per Fishman que fa referència a l'ús de dues llengües diferents: una, la llengua alta o llengua A, destinada als àmbits formals, i l'altra, la llengua baixa o llengua B, usada només als àmbits no formals
Comença per
E
Varietat lingüística supradialectal, altament codificada, que pretén reduir les diferències entre dialectes per garantir la comprensió i comunicació entre parlants d'una mateixa llengua
Comença per
F
Model de planificació en què l'estat està dividit en regions segons la llengua de la població de cada una d'elles. És el cas de Bèlgica
Comença per
G
Nom del moviment que pertany a les Illes Balears per referir-nos als parlants que manifesten una actitud d'autoodi cap a la llengua catalana, fins al punt d'abandonar-la per passar a la castellana en el seu afany d'ascendir socialment
Conté
H
Llinatge de l'home encarregat d'estendre el concepte de diglòssia a l'ús de dues llengües diferents
Comença per
I
És el principal factor de degradació de la llengua catalana actualment, produïda pel castellà. Actualment ja no només és lèxica, sinó també fonètica i gramatical
Conté
J
És el conjunt de canals de transmissió de la informació a través del qual es realitza la difusió de significats culturals i de la llengua. La ràdio, la premsa i la televisió en són exemples. (3 paraules)
Conté
L
És la solució positiva al conflicte lingüístic. Comporta la recuperació de tots els àmbits d'ús de la llengua minoritzada per garantir-ne la supervivència.
Comença per
M
Situació en què en un estat es parla una sola llengua. És una situació poc freqüent
Comença per
N
Procés consistent en l'adequació de la llengua a les noves necessitats socials per fer-ne un instrument apte per a la comunicació. En el cas de la llengua catalana, la Secció filològica de l'Institut d'Estudis Catalans n'és l'encarregada
Conté
O
Problema caracteritzat pel rebuig dels parlants cap a la seva llengua pròpia. Exemples d'aquest comportament serien el blaverisme o el gonellisme
Comença per
P
Judici de valor emès sobre una llengua o sobre els seus parlants generat per la ignorància o la mala intenció
Comença per
R
Nom del dialecte que es parla a Catalunya Nord. Nom molt semblant a la marca d'olives típica de Mallorca
Comença per
S
Solució negativa a la situació de conflicte lingüístic que es caracteritza per la desaparició de la llengua minoritzada
Comença per
T
Tipus de bilingüisme que es produeix en territoris dividits en dues zones amb llengües diferents. Un exemple seria Bèlgica
Conté
U
Marc legal d’autogovern de comunitats nacionals o regionals que formen part d’un estat. El de Balears fou creat el 1983 i la darrera modificació data del 2007
Conté
V
Nom del moviment que pertany a la Comunitat Valenciana per referir-nos als parlants que manifesten una actitud d'autoodi cap a la llengua catalana, fins al punt d'abandonar-la per passar a la castellana en el seu afany d'ascendir socialment
Comença per
X
Exemple de llengua majoritària i dominant. Concretament, és la llengua més parlada del món
Conté
Y
Territori on el català es troba en situació de minorització degut a la seva cessió, al segle XVII, a França. (2 paraules)
Conté
Z
Procés en què, des de la política, es retallen els àmbits d'ús d'una llengua i, en conseqüència, es produeix un conflicte lingüístic. Aquesta situació és un pas previ a la desaparició de la llengua, és a dir, a la substitució